Welcome to Professional Maniniyots' Blog!

“We are making photographs to understand what our lives mean to us.”

— Ralph Hattersley

Professional Maniniyot’s Blog is about photography. We are all accustomed to believe by taking pictures we capture the best moments of our life, and photographs help to recall the events of the past. Through this blog, we want you to be a part of our journey by making photographs and videos. We also hope that you will learn a lot from us not only about photography, but also about life. We are making photographs to understand what our lives mean to us. So, please subscribe for you to be updated with our blogs!

UNCOMMONLY USED FILIPINO WORDS

UNCOMMONLY USED FILIPINO WORDDEFINITION (ENGLISH Translation Filipino Definition)EXAMPLE IN A SENTENCE (FILIPINO)
Payneta(Eng. Trans.- comb) – Ang payneta ay suklay na nakapabalantok at karaniwang pampalamuti sa buhok ng babae.– “Ang payneta ni Angela ay napakadumi at nangangailangan nang linisin.”
Salipawpaw(Eng. Trans.- airplane) – Ito ay isang bagay na ginagamit sa himpapawid.– “Sumakay kami ng aking pamilya sa salipawpaw upang magtungo sa ibang bansa.”
Pang-ulong Hatinig(Eng. Trans.- earphones) – Isang kagamitan na magbibigay nang mga tunog gamit ang iba’t-ibang device o kagamitan katulad ng mga cellphone.– “Napakaingay naman sa aming kapit-bahay! Gamitin ko na nga lang ang aking pang-ulong hatinig upang hindi sila marinig!”
Maniniyot(Eng. Trans.- photographer) – Isang propesyona na tao na  binabayaran upang kumuha ng mga litrato ng bagay, lugar, hayop, ibang tao, at iba pa.– “Para sa akin, si Michael ang pinakamagaling na maniniyot. Sadyang napakagada ng mga kuha niyang litrato!”
Antipara(Eng. Trans.- goggles) – Ito ay panangga ng iyong mata laban sa matinding alon ng tubig sa dagat.– ”Kailangan mong suotin ang iyong antipara, kung hindi ay sasakit ang iyong mata dahil sa chlorine sa pool.”
Sambat(Eng. Trans.- fork) -Ito ay ginagamit natin sa pagkain.– “Si Kenneth ay hindi gumagamit ng sambat sa tuwing kumakain, sapagkat mas gusto nitong gamitin ang kanyang mga kamay.”
Pasimada(Eng. Trans.- toothpaste) -Ito ay ginagamit para sa paglilinis ng ating mga ngipin.– “Ang colgate ay isa sa mga pinakatanyag na tatak ng mga pasimada.”
Pulot-gata(Eng. Trans.- honeymon) -Panahon ng matamis na pagsasama ng dalawang bagong kasal.– “Madalas magpunta sa iba’t ibang bansa o bayan ang mga mag-asawang nagpupulot-gata.
Karsunsilyo(Eng. Trans.- boxer ) -Ito ay maiksi lamang at ito ay ginagamit ng mga kalalakihan.– “Ginamit na ni Jude ang kanyng bagong karsunsilyo na binili ng kanyang tiya para sa kanya.”
Salumpuwit(Eng. Trans.- chair) -Ito ay isang bagay na karaniwang ginagamit sa mga paaralan, publiko, opisina, at iba pa.– ”Punasan mo ang salumpuwit at nang aking maupuan.”
This is the first post on our blog. Hope you learned something from us. We’re just getting this new blog going, so stay tuned for more! Subscribe below to get notified when we post new updates!

WHY ARE THESE UNCOMMONLY USED FILIPINO WORDS NOT USUALLY USED?

We, Filipinos, actually have some words that we uncommonly use in connecting and interacting to each other. But, the truth is that, we actually forgot the word which ended up for us to not use it anymore. With the state of the languages running around our country, it unavoidably overlay some pure Filipino words we have and replaced it to what we usually used foreign language.

Filipinos, especially the teenagers, patronize more the other countries’ products, and also the artists like the Koreans. Because of admiration to their favorite artists, they tend to follow or copy what these artists do and even their languages. Hence, Filipinos tend to learn or give more interest in other languages than their own language to the point that there might already be an attrition to other dialects or language.

Filipinos are rich with regard to their literature and language. They have a sense of nationalism and enlightenment when it comes to revolutionary ideas. But, we all know that languages do evolve and develop. For instance, some Internet, English and pure Filipino words have some deep Filipino language which some of the Filipino people were unaware about, making it uncommon and difficult to understand. Just like the ever-changing world, our vocabulary is also evolving, constantly growing and shifting the landscape of communication.

Our second blog is all about the reasons why these uncommonly used Filipino words not usually used nowadays. Hope you learned something from us. We’re just getting this new blog going, so stay tuned for more! Subscribe below to get notified when we post new updates!

The Ten-Year Gap

May isang babae na nagngangalang Barbie Mendoza. Siya ay dalawampu’t dalawang taong gulang at ang trabaho niya ay ang pagbebenta ng mani sa kanto Tinio sa Marupok City. Isang gabi, naisipan niyang subukan ang isang sikat na dating app na ‘Omegle’ sapagkat nababagot na siya sa buhay ‘single’, at nais niya na magkaroon ng karelasyon. In short, isa siyang certified no boyfriend since birth, but ready to mingle’. Ang kanyang mga interes ay ‘matured’, matipuno, gwapo at naninirahan sa Marupok City. Makalipas ang ilang sandali, nakonekta siya sa isang taong kapareho niya ng interes na naninirahan sa Marupok City. Dali-dali niyang tinugunan ang estranghero.

Unknown: Hi! Asl(age,sex,location)?

Barbie: Hello! 22, f, Marupok City. Ikaw?

Unknown: 22, m, Marupok City rin.

Barbie: Ay oo pala, pareho tayo

ng interes. Saang kanto ka ba?

Unknown: Sa kanto Tan ako. Ikaw ba?

Barbie: Sa kanto Tinio naman ako.

Unknown: Jonel nga pala name ko.

Nagpatuloy ang kanilang pag-uusap hanggang sa napagdesisyunan nilang magbigayan ng ‘cellphone number’ at umabot ito ng dalawang buwan ngunit hindi pa rin nila naiisipang magkita sapagkat masyadong ‘busy’ si Barbie sa pagtitinda dahil nangangailangan niyang makaipon para sa kanyang ‘review’ sa kolehiyo. Sa maikling panahon na iyon, napalapit ang loob ni Barbie kay Jonel. Araw ng Sabado, may nagaganap na Liga sa kanto Tan kaya naisipan niyang doon mismo magtinda upang maraming bumili sa kanyang paninda. Pagkatapos ng laro, dinumog ng mga tao ang kanyang panindang mani. Nang paubos na ang kanyang paninda, may mag-inang lumapit sa kanya upang bumili ng kanyang paninda. Habang nagtitinda si Barbie, biglang tumunog ang kanyang telepono. Isang ‘text message’ mula kay Jonel.

Jonel: Kumusta? Nandito pala ako sa Liga dito sa kanto namin.

Naisipan ni Barbie na tawagan si Jonel sapagkat pagkakataon na iyon upang masilayan nila ang isa’t isa. Habang tinatawagan ni Barbie si Jonel, bigla namang tumunog ang telepono ng batang lalaki na kanyang pinagbentahan. Sinagot ng batang lalaki ang kanyang telepono. Gayon na lamang ang gulat ni Barbie nang napagtanto niyang ang batang lalaki sa kanyang harapan ay si Jonel pala na nakilala niya sa Omegle.

Barbie: Joneeeeeellll?!!!

Jonel: Barbieeeee?!!!! Ikaw ba ‘yan?

Samantala, ang ina ng batang lalaki ay kanina pa tinatawag si Jonel dahil uuwi na sila.

Nanay ni Jonel: Ano ba ‘yan Junjun? Sino ba ‘yan? Kanina pa kita tinatawag at sino ba ‘yang kausap mo diyan?

Barbie: Junjun?! Akala ko ba Jonel ang pangalan mo? Saka ang bata mo pang tingnan kung ikukumpara sa 22 years old!

Nanay ni Jonel: Anong ibig niyang sabihin Junjun?   Miss paumanhin pero dose anyos lang ‘yang si  Junjun. Magkakilala ba kayo?

Tila bang nabuhusan ng malamig na tubig si Barbie sa kaniyang mga nalaman.

Jonel: Ma, pwede bang mauna na kayong umuwi? Mag-uusap lang kami          ni ate Barbie.

Nanay ni Jonel: Anong mauna? May nalalaman ka pang maiiwan diyan? Mamaya baka kunin ka pa ng puting van diyan! Tara na kung ayaw mong mapalo!

Nagpumilit si Jonel na magpaiwan upang makipag-usap sana kay Barbie ngunit dahil sa galit ng kanyang nanay, kinaladkad pauwi si Junjun at kinurot-kurot pa ito sa harap ni Barbie. Hindi pa rin makapaniwala si Barbie sa kaniyang natuklasan at tila lutang siyang nakarating sa kanilang tahanan.

Pagkarating nina Jonel sa kanilang tahanan, nagmadali siyang tawagan si Barbie upang ipaliwanag sa kanya ang lahat. Ipinaliwanag ni Jonel na naisipan niya lang lokohin si Barbie sapagkat nababagot na siya sa kanyang buhay ngunit kalaunan ay nagsisi sa kanyang mga maling ginawa. Napaiyak na lamang si Barbie sa kanyang mga narinig. Hindi niya inaasahan na mahuhulog siya sa isang lalaking sampung taon ang agwat sa kanya.

MORAL:

Huwag magtiwala nang basta-basta at huwag magbigay ng personal na impormasyon lalo na sa mga taong nakikilala lamang sa internet.

We made a short story about some behaviors of netizens in social media. Hope you learned something from our story. Remember, be careful to whom you give your personal information, especially your heart. Please keep on supporting our blog! Thank you!